The Citizen, 1989-12-22, Page 31THE CITIZEN, FRIDAY, DECEMBER 22, 1989. PAGE 31.
From St. Nicholas to Santa
Christmas and Santa Claus are
synonymous in many countries, but
this was not always so. The jolly old
gent is actually the result of an
evolving process through the cen
turies, although he does have his
origins as a real person. To be more
accurate, he is probably a combina
tion of St. Nicholas, and an ancient
yule god.
St. Nicholas was a fourth-century
bishop of Myra in Asia Minor, who
had won a reputation for generos
ity. According to the legend, the
good bishop had saved three young
maidens from spinsterhood or
worse, by providing their impover
ished father with dowries for each
of the daughters. He supposedly
left three bags of gold on the man’s
window ledge. This is why pawn
brokers, who consider St. Nicholas
their patron saint, traditionally
have three golden balls outside
their shops.
Another legend about St. Nicho
las tells of the holy man’s discovery
of three murdered youngsters; the
saint brought them back to life,
hence his association with children.
In Holland, St. Nicholas became
Santa Klaas, eagerly awaited by
youngsters, who would fill their
wooden shoes with hay, water and
carrots for the saint’s horse, and
place them before the fireplace.
In the morning, these clogs
would be filled with sweets and
small presents if the youngsters
had been good, or birch rods if they
had been naughty.
Santa Claus’ connection with the
fireplace or chimney can be traced
to pre-Christian times when hearth
gods and gods of the yule log were
honored. In ancient times, there
was always a yule figure associated
with mid-winter festivals; he was
seen sometimes as an old man
whose head was wreathed with
mistletoe or holly. The northern
tribes worshipped the god Woden,
who rode across frozen wastes to
bring presents to his devotees in
the middle of winter.
In some cultures, this pagan
yule-figure evolved into Father
Christmas as Christianity took root.
In Sweden, Father Christmas still
retains a gnomish aspect, but the
English see Father Christmas as a
tall, wine-flushed reveler.
The Dutch who came to America
brought with them their tradition of
the benevolent Santa Klaas. It
remained for an imaginative pro
fessor of Oriental and Greek litera
ture to bring together the elements
of the stately bishop of the Dutch
and the elfish figures of Northern
Europe.
His name was Dr. Clement
Clarke Moore, and during the
Christmas season of 1822, he wrote
a poem for his children that
brought to life his own conception
of Sante Klaas, now named Sanca
Claus. He called his poem The Visit
of St. Nicholas, and in it he
Continued on page 37
MERRY
CHRISTMAS
LYLE AND YVONNE,
DARRYL AND KAREN
YOUNGBLUT PLUMBING
BLYTH 523-9585
BLYTH SERVICE CENTRE
Earl Long
Kevin Buchanan
Henry Winters
Brian McGregor
Kyle Pewtress
Jim Taylor
Tom Pollard
Randy McGregor
Bill Shaddick
Todd Hoggart
“Serving Blyth & Area for 16 years "
MILLS Howson & Howson
Limited
AuthorIgod Doalor
We re hoping you have a
safe and happy Christmas
filled with all the rich
delights of the season.
We value you as a customer
and look toward to serving
you in the year ahead.
BLY1H, ONT.
523-4244
The simple pleasures of Christmas!
May you and your family share in all
its wondrous joys. It 's been a pleasure
serving you throughout the year.