Loading...
The Citizen, 1989-02-22, Page 14PAGE 14. THE CITIZEN, WEDNESDAY, FEBRUARY 22, 1989. Seeing the world Blyth youth discovers Christmas Norwegian style Blyth’s Stephen Souch is having the adventure of a lifetime on a year-long Rotary Club exchange to Norway. He has been keeping friends back home in touch with what’s happening. Following the Christmas holiday he wrote to people back in Blyth. Hi! Christmas was great - different - but great. My first “Jul” party was with my “Russ” (graduating year at school) class. We rented a restaurant and disco and had a “Julebord fest” (Christmas table party). This was my first experi­ ence with Norwegian Christmas: food ... and more food. The main dish was sausages, ribs and elk patties. Of course there were the other Norwegian specialities like rak-fisk (raw cured fish) and lom- per (floppy potato bread - like pita bread, but thinner). After supper we (120 students and teachers) went downstairs to the disco for the rest of the night. I made it home pretty early - 2 a.m., but others went right from the party to school the next day. My Rotary Club had a “fish party” a few weeks before Christ­ mas and I got to try all kinds of fish - I’m still not sure what some of it was. I know I did eat rak-fisk (which you have to acquire a taste for), pickled seal, etc. I also had another Rotary party where the wives were invited and we had another “julebord” party. On Dec. 22 I had to give a speech for the Rotary members about the differences between Christmas at home and from what I’ve been told about “Jul” here. It was in Norwegian. It went O.K., but I have to learn the difference be­ tween “sukker” (sugar) and “sok- ker” (socks). Did you know that Christmas cake is made of fruit, nuts, socks, etc.? and that you hang sugar on the fireplace. It was kind of funny. My Norwegian is coming along well. My language is coming along quite well, but it is still frustrating at times when I don’t understand or can’t express myself. On “lillejulaften” (little Christ­ mas eve) - the 23rd, the Scout club that I joined had their Christmas table party. I didn’t realize (or remember?) that we would be eating so much so I had supper before I went. Needless-to-say, I was quite full when I was finished. Since I was new I didn’t have to pay for my meal (100 nok - $20) which was very nice of them, considering I was only at one other meeting before. After the meal we went downstairs from the restaurant and all of the new people had to go through a ceremony to become a member. I’m not sure what I had to drink, but it was green, fizzy and tasted gross! I am now officially a Norwegian Rover. When I got home from this party I saw that our Christmas (“real”) tree was decorated. My host father and sister and I went out a week earlier and chopped down four nice trees (mine wasn’t too nice, I picked out an ugly one that I felt sorry for). The 24th is the big day in Norway. My host mom had been busy shopping and baking for weeks. Here, they don’t decorate their houses quite as much as we do - but they have enough candles to make up for it. The Christmas tree didn’t have real candles though, but electric candle-shaped lights instead. I wasn’t as excited about Christmas this year as I usually am. It was probably be­ cause they don’t have as much commercialization as we do - no t.v. commercials, no radio commercials and, now that I think of it, I didn’t see one “real” Santa Claus. When I went to bed on the 23rd, I saw that someone had put a stocking on the end of my bed. I thought I had to hang it up the next day, so I took it off my bed and set it on a table in my room. Late that night, I saw someone in my room, feeling around on the floor by my bed. When I got up in the morning I found a huge sock filled with Christmas goodies - a day early. On the 24th at about two we (host parents, sister, uncle and grand­ parents) ate our “risgrot” (rice porridge), which you dig a hole in and fill with butter and put sugar (not socks) and cinnamon on it. There was an almond in it and the one who found it (grandpa) got a bag of candies. We went to church at 3:30 p.m. for a quick (45 min.) Christmas service. It wasn’t much different than at home. We sang hymns, heard Christmas scrip­ tures, sang, heard some more scriptures, sang, more scriptures and went up to the front to give our offering. Going to church isn’t a very popular activity here in Nor­ way. After Church, which was in a nice, old, wooden building, we went home and waited for my advisor, his wife and two kids. We had “glogg” first (a traditional Norwegian Christmas drink - sweet - nuts, spices and raisins.) We ate Christmas dinner next - sausages, ribs, elk patties, potatoes and sweat sour kraut. We had pop, akevitt (liquor made from potatoes) and Christmas beer to drink. For dessert we had yellow, forest berries and creme and jello. Fin­ ally, (actually it was early for me) we got to open our Christmas presents. We didn’t dance around the Christmas tree and Santa Claus didn’t come because we were all too old. I received a lot of presents from my five families (one at home and five here). I got a nice book on Norway, a carving knife and some­ thing I really wanted - a Nor­ wegian troll among many other things. I should be getting paid by the Canadian government for all the promotions I do. All of my clothes have “Canada” on them, practically. When I got up early Christmas morning - 11:00 a.m. (Canadian time - 5:00 a.m.!) I found yet another stocking by my bed. After I read that the first present was from “Mom”, I thought that my family here had forgotten to give the gift to me the day before. But the next present was also from home, and then 1 recognized my stocking from home - they had sent my whole stocking from home, filled! We ate our “koldtbord” (cold table) Christmas morning. Besides the cold meat from the night before we had cold roast beef, pork hip, salted elk, pork and pork fat meat, pickled seal with onions, rak-fisk, liver patte, and elk tongue. There were also lots of breads, etc. Later Christmas day we went to my advisor’s for a trout and potato feast. Gunnar (my advisor’s son) and I went out to a Christmas party afterwards. The Christmas celebra­ tions don’t end until the new year, and between Xmas and New Year’s, people dress up in cos­ tumes and go from house to house (sound familiar?). As you can tell, things are going fine here. Take care. Have a super duper New Year. See ya soon. Ha Det Bra! Yours Truly, Stephen Souch GREAT BUYS ON IN-STOCK WALL COVERINGS DURING MARCH, 1989 SAVE ON SELECTED PAPERS S/R’s FROM SUPER SAVINGS ON WALLPAPER BOOK ORDERS TOO! FREE ROLL OF WALLPAPER WITH THIS AD & YOUR ROOM LOT ORDER. LAWRIE DECORATING 188 Queen St. Blyth 523-4930 l-Ve are a FULL SERVICfF Paint and Decorating^ Let us help you with your decorating.problems EASY COME - EASY GO HAS FAX Yes, a complete Facsimile Transfer Service is now available through The Citizen newspaper. You can now send or receive maps, photographs, financial statements, graphs, documents of any description right from either of our offices and it’s completely confidential. EASY COME - if you want to receive a document just give your client our Fax Number: BRUSSELS FAX 887-9021 BLYTH FAX 523-9140 and we’ll receive your incoming message any time, 24 hours a day at a cost of $1.00 per sheet. EASY GO - if you are sending out documents just bring it to us with your associate’sfaxnumberandsecondslater itwill be there. Cross Canada rates $4.00 for first sheet sent and $1.00 per sheet thereafter. Overseas rates $7.50 for the first 3 minutes and $1.50 per additional minute. -------GOT THE MESSAGE?—